散發濃濃日本風的《神探夏洛克小姐》(Miss Sherlock)

散發濃濃日本風的《神探夏洛克小姐》。 

 

  或許是對英國BBC版《新世紀福爾摩斯》(Sherlock)和美國CBS版《福爾摩斯與華生》(Elementary)印象太深刻,對《神探夏洛克小姐》(Miss  Sherlock)有很大的期望,不過看過第⼀集之後覺得還是像原本就善於推理題材的⽇本劇, 算是優點也是缺點吧!

 

  日本版的夏洛克‧福爾摩斯是雙葉夏莉紗來,而破案夥伴是由貫地谷詩穗梨演出的橘和都醫生。片子一開頭是在飛機上,記得在美國大學上過編劇課時老師說,劇情設定國際化的話,會比較容易受到青睞,本片在HBO亞洲台放映也就不奇怪。不過這邊產生一個問題,因為設定和原本華生戰地軍醫生的身份相同沒有特別驚訝的點。配樂有英國版的風情,但沒有那個版本的洗腦,依舊是日本推理劇會有調調,不會比戲劇本身突出。日版與英美兩版比起來少了那麼一點會讓觀眾發出「啊」⼀聲的驚豔或是覺得「原來如此」的耳目⼀新。

 

  選⾓也很規矩,沒有太奇怪的組合,頗有在日本拍過很多次都頗受好評的《東方快⾞謀殺案》日版感覺,但本劇劇情是100%原創,沒有使用任何書中劇情。常覺得這部劇裡的警部演繹很有阿部寬影子。當初美版公布演員時觀眾還頗為傻眼,英版華生馬丁費曼也曾經公開批評過飾演美版華生的劉玉玲,結果美版還在演,英版因為演員們大紅忙其他工作還不知道何時能繼續。和郭書瑤演的HBO亞洲台《通靈少女》⼀樣,日版也是拍完一季上映,所以是否會有第⼆季就不知道了。總之,⽇版一整個給人規劃良好、很規矩的日本做事方式感。

 

⽇本版的夏洛克‧福爾摩斯:雙葉夏莉紗來(竹內結子飾)。

 

  ⽇本原本就以⼀系列的偵探電視劇與電影聞名,主角⼤多為男性,偶然有《大小姐的骨推理》和溫泉女將推理劇,不過搭擋多半是男性,本片的亮點是以全女性為主的福爾摩斯+華生+房東太太,第一集連兇手都是女性,男性完完全全被當成配角,傳統以來在職場以男性為主的日本社會竟然會有這樣的劇情很特殊。

 

  房東太太的房⼦是走日式昭和古風,房東太太戲份不多不過感覺有點比較像是《惡作劇之吻》裡的媽媽俏皮感覺,所以也沒有太驚訝的部分。美國版是直接省略這個⾓色,設定房⼦是福爾摩斯家所有來創造不同感。華⽣的戲份與英美兩版的分配不同,還是以女主⽵內結子為主,女配華⽣大約只有1/4到1/3。不知道與⽇本總是習慣以⼤牌演員撐場的習慣是否有關。美版由於用男主和女主擔綱福爾摩斯和華生,所以戲份⼤約是各半。

 

  竹內以往是⽟女風格演員,也演過推理劇,在《神探夏洛克⼩姐》裡有時候會覺得太多話、情緒太多、突然有點瘋狂,和為⼈熟知的冷靜男版有著很⼤差別,⼤概福爾摩斯是女⼈的話免不了這樣吧!

 

本片的亮點是以全女性為主的福爾摩斯+華生+房東太太,男性完完全全被當成配角。

 

  ⽇本推理劇向來對嫌犯和死者關係有綿密的描述,本片也沒有例外,愛恨之間引爆的破裂關係造成連串兇案,可恨之⼈也有可憐之處,可憐之⼈也有可恨之處。在⽇本推理劇裡來說算是會想看到底的劇。喜歡名牌的福爾摩斯小姐和愛⾺仕⼩姐都⼀樣令⼈印象深刻。⾝為日本推理劇迷,還是會繼續看下去。

 

  或許是外國⼈對日本文化不熟的關係,本片在國外影評網站五分只有得到三分。以前就覺得很多亞洲電視影集和電影不比西方差,現在HBO總算發現這點,也希望更多亞洲影片能夠以更國際化的⽅式呈現在全世界的觀眾⾯前。

 

 

你可能會喜歡

新聞從業人員的良心準則在哪裡呢?《晨間直播秀》

生命只是超級英雄的另一場交易:《CRISIS 特別搜查隊》

〈超讀書機器殺人事件〉:當機器開始寫作時

應報主義的復仇天使:《少年法庭》