1848年,詩人詹姆斯‧羅素‧羅威爾(James Russell Lowell)寫道:「愛倫坡帶著他的烏鴉來了,有如《巴納比‧拉奇》一般。五分之三的才華再加上五分之二的純粹夢囈。」《巴納比‧拉奇》(Barnaby Rudge)是英國作家查爾斯‧狄更斯(Charles Dickens)於1841年逐次出版的小說,它不僅是狄更斯的第一部歷史小說,同時也是《雙城記》(A Tale of Two Cities)的前傳序曲。小說內容講述1780年反天主教的哥頓騷亂(Gordon riots)時期,以主人翁巴納比視角所描寫的故事。不過,這與愛倫坡(Edgar Allan Poe)和「他的烏鴉」又有何關係?
事實證明,兩者確實有相當多關聯。愛倫坡先是為《格林漢雜誌》(Graham’s Magazine)撰寫了《巴納比‧拉奇》的前四章評論,隨著後續章節出版也證明了愛倫坡的文章精準預測了故事的走向和結局。他特別聚焦了其中一個角色:一隻聒噪不休名叫「格里普」(Grip)的烏鴉。愛倫坡將牠描述為「極其有趣」,並認為牠的發牢騷預告了整個故事過程。
隔年,兩位文學巨匠碰巧有機會見面。當愛倫坡獲悉狄更斯即將來訪美國的消息時,隨即提筆寫了信給他,彼此簡短地通信往來。這趟為期六個月的旅行,狄更斯帶著妻子凱薩琳、孩子們和他的烏鴉寵物「格里普」踏上美洲大陸。兩人真正見面時,愛倫坡深深地被這隻烏鴉吸引,而《巴納比‧拉奇》裡的格里普正是以牠作為原型。
現實世界裡,狄更斯的烏鴉寵物確實頗值得一書,才激發他創作出小說裡這隻「非常詭異的角色」,而不僅是因為牠愛說話,還包括其與眾不同的壞個性。狄更斯的女兒瑪麗形容牠是隻「頑皮惡劣且粗魯放肆」的烏鴉,牠除了亂咬人還會「掌控」家裡的看門狗,因此後來被趕到馬廄裡居住。
但狄更斯仍然喜愛這隻烏鴉,以至於後來感人且幽默地書寫了格里普的死亡,並將牠做成動物標本保存。格里普的標本現存於費城自由圖書館的珍稀書籍部門,烏鴉標本大概有一隻貓那麼大。至於格里普在文學方面對愛倫坡的影響,圖書館的珍稀書籍部主任珍妮‧波拉克(Janine Pollack)表示:「當兩名傑出作家皆思考著同樣的事情,這成為文學史上獨一無二的時刻。試想他們互相閱讀對方的作品,幾乎是一種無意識的合作關係。」
但無論是真實或小說裡的「格里普」,牠真的直接影響了愛倫坡的《烏鴉》(The Raven)嗎?歷史學家愛德華‧佩提特(Edward Pettit)表示:「愛倫坡自己心裡很清楚。幾年後他寫了這首詩,裡面還有一隻會說話的烏鴉。對我來說這種關聯性表現地相當明顯。」而大多數研究愛倫坡的學者,幾乎也都同意他著迷於格里普和啟發他1845年出版的詩作《烏鴉》。
狄更斯與愛倫坡的見面對談,還導致了一個諷刺且有趣的結果。「1842年愛倫坡極盡所能地討狄更斯歡心,無論是藉由個人價值及其創作的評論、詩作和故事,他都期望能在英國奠定自己的文學聲望,以及獲得一紙出版合約。」南伊利諾大學的西德尼‧莫斯(Sidney Moss)寫道。
儘管狄更斯真正欣賞愛倫坡也留下了深刻印象,並願意幫忙向英國出版商推薦他的作品,但保守的英國出版商皆沒有興趣出版;然而,狄更斯和他的烏鴉卻反倒激發了愛倫坡創作出一夕成名的《烏鴉》,成為愛倫坡最被世人銘記的經典之作。
參考報導:Open Culture