希臘國歌〈自由頌歌〉寫於1823年,共158小節,全程表演可能需要一個小時。這首詩後來被改編成音樂,成為希臘和賽普勒斯的國歌。〈自由頌歌〉是世界上文本長度最長的國歌,不過只有前三段(後來改為前兩段)是官方歌詞,很多希臘人也不知道原來國歌有這麼長。
希臘詩人狄俄尼索斯・索羅莫斯(Dionysios Solomos)於1823年在札金索斯創作了〈自由頌歌〉,一年後在邁索隆吉翁印刷出版。1865年,作曲家尼古拉斯・曼扎羅斯(Nikolaos Mantzaros)為其譜曲,創作出兩個合唱版本,一個是歌詞包含整首詩的長版,一個是只有前兩節的短版。短版後來被希臘政府採用成為國歌;1966年,〈自由頌歌〉根據內閣會議命令通過成為賽普勒斯的國歌
〈自由頌歌〉受希臘獨立戰爭啟發,索羅莫斯以此詩紀念希臘人在被鄂圖曼帝國統治長達幾個世紀後,追求獨立所進行的革命運動。它講述在鄂圖曼帝國統治下希臘人所受的苦難,以及對自由的渴望。內容描述獨立戰爭中的幾個事件,如君士坦丁堡牧首格里高利五世(Patriarch Gregory V of Constantinople)遭到處決、全球列強的反應、的黎波里的圍城戰,以及戰爭期間基督徒的品德。
在每屆奧運的閉幕式上,主辦方都會演奏〈自由頌歌〉向奧運發源地希臘致敬。
我將總是透過
令人敬畏的劍識別你,
在地球尋找我們的憧憬,
將隨著無畏的精神統領。
希臘人們的死,
將得到精神上的自由,
現在,古老的英氣重生,
自由!讓我們向你歡呼!